ENIT

I'm Lisa and I work with words.

What do I do?
I'm a translator from English and Spanish to Italian. I find the perfect words to recreate my clients' texts in my language, carefully choosing the right words to fit their style, their message, and their goals. I also offer editing services for Italian documents to hone them, correct any errors, improve the style, and align them perfectly to the client's needs. In creative fields, I also offer transcreation, a hybrid service that goes beyond "mere" translation to fully adapt texts to my culture and craft them to their use, creating, for instance, a great advertising slogan.
How do I do this?

I work with companies, agencies, and professionals in many different industries. They send me their English and Spanish documents and tell me exactly what they need. I take them and recreate them in a new Italian version to deliver to them.

I work in creative industries, such as tourism, creating engaging texts that transport the reader to faraway places and cultures; marketing to tell the story behind excellent products and services to be sold in Italy and let foreign companies and professionals be known here; audiovisual, with scripts for dubbing content for Italian television and subtitles so we can watch content in the original language with help from our own language.

"
  • Lisa is an amazing translator and post-editor. I have been working with her for almost one year now and I am still impressed by the quality and speed of her work. Having collaborated with her on many different occasions, I can be 100% sure that assigning a job to Lisa will lead to high-quality results. She is incredibly fast, extremely productive, details-oriented and passionate :)

    - Giulia Barbieri, Translator and Project Manager
  • When Flo Health started to re-create its pool of translators, editors, and proofreaders, we were lucky to find Lisa's profile on Proz.com. Lisa is a reliable translator with relevant experience in HealthCare and CAT-tools. She is perfectly able to convey a message from English into Italian. Due to the importance of health articles to women around the world and the sensitivity of the subject, it was vital to find a dedicated professional who can follow the strict guidelines and cares about the final quality. Lisa was the best choice we made so far. I would totally recommend her to her new clients.

    - Alexander Markevitch, Lead of Localization at Flo Health Inc.
  • Perfect from A to Z. Friendly, fast, available and reliable... nothing to add except a huge thank you!

    - Benoit Laurent, Chief Executive Officer at Worders
  • Lisa exerts all her energies to work. I've enjoyed good cooperations with her for the previous projects. She is trustworthy and has got excellent reputation from most clients I believe. I'll be pleased to carry on our cooporation for long term. EC Innovations can support more than 130 languages professional localization services, and Lisa also put her great effort into it.

    - Claire Zhang, Translation Project Manager
  • Lisa has proved to be very professional having worked for Global Alumni not only providing excellent quality in her translations, but also reaching very tight deadlines submitting jobs very promptly. Likewise, her nice personality makes it very pleasant for us to count on her for more projects that were available. We definitely recommend her 100%.

    - Cristina Ayuso, Translation Coordinator at Global Alumni
  • Lisa is reliable, professional, and always delivers excellent translations. A pleasure to work with!

    - Stefania Marinoni , English and Spanish to Italian translator
  • My colleagues and I have worked with Lisa on numerous projects. Lisa is diligent in her work, she always delivers on time and has occasionally delivered ahead of schedule. She shows professionalism, she is easy to reach and an overall great translator to work with. I would highly recommend working with Lisa.

    - Hidaya Warsame, Translation Project Manager
Do you want to know more?

Drop me a line! I'll answer right away with everything you need to know.



    I'm a translator from English and Spanish to Italian. I find the perfect words to recreate my clients' texts in my language, carefully choosing the right words to fit their style, their message, and their goals.

    © 2024 Lisa Meschi - Italian translator | VAT IT02453860468 | Privacy Policy
    Brand & Web Miel Café Design | Seo La Scribacchina | Photo Giulia Raia Photographer | Translation Miriam Hurley
    crossmenu